こんにちは。芸艸堂(うんそうどう)です。
再版のお知らせ。
お取り扱いしている木版画家 武中楓さん。
2022年3月ご逝去されました。
限定No.入り、サイン版 販売後は芸艸堂の摺師により復刻し、
ご家族の監修後、落款版として2点完成しました。
今後とも武中作品が皆さんに届くよう紹介し続けます。
もみじの清水
都一番平野神社
著作権承継者の許可を得て、芸艸堂版として摺師によって再版。
彫:武中 摺:平井 /落款・限定番号入り
Fu Takenaka (1945~2022)
Her main business is a textile designer and has been
active in Kyoto for many years. As she started making
woodblock prints,she learned from woodworkers the
skills of making woodblock prints and sliding
woodblock prints from professional craftsmen.
She is responsible for all the steps of drawing
originals, carving plates,
making woodblocks, and repeating slides repeatedly
to complete the work.
Taking advantage of the color expression cultivated
in textiles,the number of colors used is reduced,
and accent colors express works in a feminine and
gentle color.
Reprinted by UNSODO'sprinter with the permission
of the copyright successor.
With stump and limited number
carver:Takenaka
printer:Hirai
デザイン・アート ブログランキングへ
再版のお知らせ。
お取り扱いしている木版画家 武中楓さん。
2022年3月ご逝去されました。
限定No.入り、サイン版 販売後は芸艸堂の摺師により復刻し、
ご家族の監修後、落款版として2点完成しました。
今後とも武中作品が皆さんに届くよう紹介し続けます。
もみじの清水
都一番平野神社
著作権承継者の許可を得て、芸艸堂版として摺師によって再版。
彫:武中 摺:平井 /落款・限定番号入り
Fu Takenaka (1945~2022)
Her main business is a textile designer and has been
active in Kyoto for many years. As she started making
woodblock prints,she learned from woodworkers the
skills of making woodblock prints and sliding
woodblock prints from professional craftsmen.
She is responsible for all the steps of drawing
originals, carving plates,
making woodblocks, and repeating slides repeatedly
to complete the work.
Taking advantage of the color expression cultivated
in textiles,the number of colors used is reduced,
and accent colors express works in a feminine and
gentle color.
Reprinted by UNSODO'sprinter with the permission
of the copyright successor.
With stump and limited number
carver:Takenaka
printer:Hirai
デザイン・アート ブログランキングへ